台标字幕系统产品技术解析

2009-09-03 16:23:00来源:DVBCN数字电视中文网 热度:

DVB数字台标字幕插入系统是将事先制作好的图标或文字信息插到选定的MPEG-2 TS流节目视频图像中,实现电视台网络公司台标、角标或字幕插入业务。现有DVB数字台标插入的实现方式主要分为三类:subtitle方式、全编全解方式、局部编解码方式。

其中,subtitle方式最为简单,不需添加新设备,缺点是机顶盒必须支持subtitle解码功能,且很多台标字幕的特殊效果无法实现。

全编全解方式是对原模拟台标字幕机的改进。即:将现在的数字信号还原成模拟信号,采用模拟台标字幕机的方式加入台标或字幕,再转换成数字信号。这种方式的优点是技术成熟、成本低,缺点是需要进行解码-再编码的过程,信号有损失。

局部编解码方式是完全基于数字信号的处理方式。直接对视频TS流中需要改变的宏块进行DCT频域像素混合计算,在TS流中进行台标、飞字、气象、角标、动画、后备图片等的嵌入。优点是对原有信号不做处理的部分不会出现任何影响,不会出现信号损失,缺点是技术水平要求较高,成本相应较高。

示意图:


编码的实质是通过算法对视频信号进行压缩的过程。在获得较大的压缩比的同时会造成少量信号的损失。是一种有损压缩。
对于台标字幕机来说,最佳的处理方式是对要插入台标或字幕的区域进行局部处理,这样就不会对画面的整体质量造成影响。全编全解式的产品是再次对信号进行解码和编码,过程中将导致信号的再次损失。尤其是多次的“解码-编码”,信号损失尤其严重。

此外,从上图可以看出,台标字幕机与编码器、复用器是串联的关系。所以,如果对TS流进行全解码-再编码,则整个TS流的信号质量将取决于编码器与台标字幕机二者中编码性能较弱的一方。而一般全编全解式产品大多选择的是基于服务器或工控机的软编码,其编码效果远远逊色于专业编码器。如此,将导致整体的信号质量明显下降。

以下,对全编全解方式、局部编解码方式这两种技术的实现方式进行简单的分析对比。

全编全解方式。采用工控机插ASI卡方式,根据配置ASI卡的数量决定1台设备可以对一路或几路节目进行台标字幕的插入。以配置一块ASI卡为例,处理步骤为:
1.将输入的1路TS流解复用。
2.对需要插入的1套节目进行解码。
3.将解码后的模拟信号进行台标或字幕的插入。
4.将完成插入的模拟信号进行编码。
5.将完成插入的节目与其他未处理的节目重新复用成1路TS流。输出。
该设备在实现台标字幕插入时,要对TS流解复用、复用,对TS流内的节目进行解码、编码。因为每一次的曹作都不可能是无损的,代价就是无谓的损失了原始信号的质量。对在1路TS流中选择1套节目进行台标字幕的插入相对比较简单。但是,如果要对1路TS流中所有的节目都进行台标字幕的插入,其处理就会非常复杂。

示意图:

可以看出,要对1路TS流中的全部6套节目进行插入,就要6台设备进行串联。对原始输入的TS流信号进行6次“解复用-解码-插入-编码-复用”。信号质量将严重下降。

同时,按以上的实现方式,1路TS流信号要完成台标字幕的处理,需经过6台设备,包括6个ASI卡、7条连线。总计13个故障点。虽然可以实现断电直通,但若13个故障点中任意1个发生严重故障,如ASI卡烧毁,将导致该路中6套节目全部中断。造成播出事故。

假定1台设备的无故障率是95%。则6台串联,整体的无故障率就下降到95%*95%*95%*95%*95%*95%=73.5%。
如果配置多块ASI卡,是不是就能够解决这个问题呢?当然不是。因为配置多块ASI卡,只是单纯的将其内部进行串联,没有技术上的根本改变,仍然无法解决信号经过多次“解码-编码”造成信号质量下降的问题。只是表面上看起来,运行使用的设备减少了,但故障点数量与配置单块ASI卡是相同的。
示意图

局部编解码方式。使用压缩层局部处理先进技术,直接对视频TS流中需要改变的宏块进行DCT频域像素混合计算。没有被图片遮掩部分的视频不会发生改变,最大程度保留节目原来的质量。一台设备,可同时处理多套节目。从技术上根本地解决了全编全解方式的缺陷。

算通台标字幕系统正是使用了局部编解码的方式,采用局部处理先进技术,消除图像不相关部分解码、再编码、以及时域频域变换过程,因此,没有被图片遮掩部分的视频不会发生改变,最大程度保留节目原来的质量。它既无台标字幕模拟插入法由于解压和再压缩过程导致的图像质量下降问题,又无Subtitle插入法对机顶盒必须具备Subtitle解码功能的要求。系统支持真彩色静止和动态图片文字显示。

此外,算通数字电视台标字幕机还支持高清、支持H.264。用户以后增加高清频道或升级为H.264编码,不需更换设备。
算通数字电视台标字幕机系统功能

&n[FS:Page]bsp; 对视频TS流中需要改变的宏块进行压缩层局部宏块频域处理,嵌入所需的图片、文字信息

实现台标字幕嵌入的远程控制和监视

主要特点
静止/动画台标插入
滚动字幕播发和插入
插入对象的位置可以任意设定
字幕使用矢量字库,可以增加新的字库
字幕文字的大小、字体、移动速度、字和背景颜色可以调节
台标和字幕彩色可以是真彩色
图片格式:BMP、GIF、Photoshop PSD、JPG、ICO、PCX、TGA、PCX、WBMP、WMF、PNG、MNG、TIFF
动画格式:GIF、Flash SWF
输入码流解复用和输出码流再复用
SI/EPG转发
按照播出时间表的自动控制
Web方式的远程控制,不需要安装客户端软件
抓帧图片监视
操作权限设置
自动直通切换时间可以设定,也可以随时手动强制切换
双电源冗余备份

责任编辑:DVBCN编辑部

为您推荐

洛阳广播电视台万元奖金征集新台标

为充分展示洛阳广播电视台的时代风采,优化品牌形象,现面向社会公开征集洛阳广播电视台台标设计图案。被采用的台标设计者将获得1万元奖金...

睿智高远大导演为电视剧《记忆之城》提供字幕支持

为纪念抗日战争爆发70周年暨“8•15”抗战胜利62周年,一部第一次以“重庆大轰炸”重大历史灾难事件为背景的电视剧《记忆之城》(又名‘英雄之城’)于8月15日在央视八套黄金档震撼登场。在这部电视剧的后期制作过程中,所有字幕工作都是由大导演字幕机完成。除了满足拍打唱词对白、片头与片尾制作之外,大导演字幕机特有的人名注释功能也得以频繁地使用。真正的广播级标准及优越的性能为这样一部备受瞩目的电视剧锦上添花。另据消息,一部同样由大导演提供字幕的支持的名为《硝烟中的男人》(又名‘男人的天堂’)的电视剧也将于近期在央视八套黄金强档播出。

[图]关于字幕与视音频的分离制作同步播出

建立字幕应用与标准的意义随着电视媒体产业化的进展,新兴业务的涌现,电视节目的交换和再利用,将在市场流通环节和生产环节具有潜在的巨大效益。中文电视字幕是电视节目的重要组成部分,但目前的应用状态是在制作环节完成字幕和图像的合成,图像和字幕是一个整体,降低了节目内容交换与再利用的质量和价值。中央电视台(CCTV)高清晰度电视节目试行字幕制作和播出分离的目的,就是从技术上为节目交换和再利用创造条件,探索字幕应用规范与标准,这也是参照国际媒体机构对于节目资源管理的通行方式。随着我国数字电视标准的出台,又恰逢我国高清节目播出的起步阶段,是推出字幕制作和播出分离的最好时机。CCTV对于视音频

利用分离字幕解决国际节目对白制作问题

中国国际电视总公司节目代理部每年向海外销售大量中央电视台节目。海外销售的节目,是否叠加了外文对白字幕是节目国际化程度的一个重要标志。如何高效快捷地制作多种文字的外文对白字幕,是一直困扰着我们的一个问题。目前,电视字幕制作,无论在非编上完成还是通过字幕机叠加,都是一次性制作,直接叠加在画面上,不生成字幕轨时码的工程文件,无法通过调用工程文件,替换外文文本制作外文字幕版节目。这就造成了,每制作一种文字的字幕,就要打点计时一次,加外文字幕往往需翻译在场,制作时间很长,效率极低。2007年,我们通过与日本康巴思公司(Canvass)合作,利用SST字幕制作软件和Canvas-2000字幕叠加器,开发了